“在我们的眼里,英特种兵如果是尘埃的话,我们就是沙尘暴”。 ------ 摘自《城管的的优秀历史》前言
我是武装到牙齿的杀人机器
I've got the reach and the teeth of killn' machine
警灯闪烁间就让你血溅当场
With a need to bleed you when the light goes green
记住!这是我的地盘!
Best belive, I'm in a zone to be
我脚踏长江两岸,我掌握阴阳两界
From my Yin to my Yang to my Yang Tze
当你走来,我得意的微笑
Put a grin on my chin when you come to me
因为我是一流的杀手,带给人的将是死亡
'cuz I'll win, I'm a one of a kind and I'll bring daeth to you
大地在我脚下
To the place you're about to be
你也会在我脚下血流成河
Another river of blood runnin' under my feet
历练之火早已燃起
Forget in a fire lit long ago
跟着我混,你才有前途
Stand next to me, you'll never stand alone
冲锋在前,撤退在后
I'm last to leave, but the first to go
主啊,请在我老去以前赐我死亡
Lord, make me dead before you make me old
吞噬他们的恐惧,当他们魔鬼的面孔进入视线
I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces in my sights
瞄准、射击、用冷酷的心去杀戮
Aim with the hand, shoot with the mind, kill with a heart like arctic ice
我是个士兵,迈步向前
I am a soldier and I'm marching on
这就是我的勇士之歌!
I am a warrior and this is my song
我天生好斗,我会让你们成为一片焦土
I bask in the glow of the rising war, lay waste to the ground of an ememy short
跨过脚下的血海,斩尽杀绝,决不放过一个
Wade through the blood spilled on the floor, and if another one stands I'll kill some more
子弹飞啸,电光火石
Bullet in the breach and a fire in me, like a cigarette thrown, to gasollne
如果死亡不能给你带来恐惧,我发誓,定让你恐惧我的铁足
If death don't bring you fear, I swear, you'll fear these marchin'feet
走进噩梦,走近我,掉入魔鬼所在的黑暗
Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil be
你咽喉横亘,我利刃如鲨
In the maw with the jaws and the razor teeth
我会让地狱火起,我会让天使哭泣
Where the brimstone burns and the angel weeps
我的影子将是你的死神,当你遇见我,呼唤所有的神明吧
Call to the gods if I cross your path and my silhouette hangs like a body bag
谁也救不了你,我的影子就是你的死神!
Hope is a moment now long past, the shadow of death is the one I cast
我是个士兵,迈步向前
I am a soldier and I'm marching on
这就是我的勇士之歌!
I am a warrior and this is my song
我目光坚定,视野宽广
My eyes are steel and my gaze is long
这就是我的勇士之歌!
I am a warrior and this is my song
(
你说我死啊
嗯 你要死就死了
关我什么事
我们又没逼你
)
我们不仅仅要杀光那些杂种
We're not just going to shoot the bastards
我们还要掏出他们的五脏六腑
We're going to cut out their living guts
来润滑我们战车的腹带
And use them to grease the treads of our tanks
我们还要大把大把滴干掉这些该死的狗杂种
We're going to murder those lousy Hum bastards by the bushel
我给你带来悲伤和痛苦
Now I live lean and I mean to inflict the grief
你却拿我毫无办法
And the least of me is still out of your reach
杀戮的机器已经启动
The killing machine's gonna do the deed
直达河流终止,直到生命的最后
Until the river runs dry and my last breath leaves
昂首迎风
Chin in the air with a head held high
直面你们
I'll stand in the path of the enemy line
没有恐惧,只有自豪
Feel no fear, know my pride
以x和国家的名义,我将终结你的生命
For God and Country I'll end your life
我是个士兵,迈步向前
I am a soldier and I'm marching on
这就是我的勇士之歌!
I am a warrior and this is my song
我目光坚定,视野宽广
My eyes are steel and my gaze is long
这就是我的勇士之歌!
I am a warrior and this is my song
“逃跑?我们会让你生活在无限的恐惧之中。”
----- 战斗中的一城管言论
我们在飞机坠毁前,一直以为是遭到了地空导弹的攻击,没想到是城管用竹竿......
----- 摘自前美苏SU30 F22 F117A等战机飞行员
当漫天飞舞的板砖和无数看不清来路的拳脚把清点的士兵堵在了阵地上,我真是不敢想象这仅仅是一支受城管训练过的伊军小队
----- 摘自美军101空降师502团E连米勒上尉
当我军的一个M1A2坦克分队在一个早晨被全歼时。现场没有爆炸的横迹。只有无数的拳头。那拳头深深的打破了装甲。里面的成员被打成了肉渣
------ 摘自美军陆战一师汤米康林下士
“对不起,我只能回答你我不知道,因为这已经牵涉到国家最高机密”
------ 城管队长回答记者关于城管训练问题
在我军一次战役中。有一个阵地在郊外我军后方。我军已经突破了外围防线时。那个阵地已经被我们包围了。
我们攻克了阵地。我们丢下了500具德意志勇士的尸体。以及3架F22。和30台虎式坦克。但抵挡我们3天3夜的居然是5名城管
------ 摘自德军党卫军78师12团B连曼施坦因中尉
我们的意志瞬间崩溃,只因为我们知道了对方军中有城管
------ 美国海军陆战队某指挥员